fbpx
Le 140 rechercher
Loading...

Presse

Press kit

Recevez rapidement tout le matériel promotionnel (photos, vidéos et dossier de presse) des spectacles en cours ou à venir au 140.
Prenez contact par e-mail ou téléphone pour échanger autour de la programmation !

Contact presse :
Mounira Achaichi
M. +32 471 91 14 30
E.

Contacter le service presse – communication

Enseignant.e.s

Journal des enseignants

Journal des enseignants

Le journal des enseignant.e.s est bientôt en ligne.
Il reprend les spectacles, pistes pédagogiques et activités à destination des enseignant.e.s et de leurs élèves pour la saison 21-22.

Réservations & infos

Contacter Eugénie Malevé (service éducation)

02 733 50 19

Tarifs pour tous les spectacles du journal des enseignant.e.s

7€ par élève pour les groupes scolaires.
La place est offerte pour le(s) professeur.e.s accompagnateur.rice.s.

Ateliers pédagogiques

Afin de favoriser la réception des oeuvres, nous proposons de sensibiliser
les élèves aux thématiques abordées dans chaque spectacle au cours d’ateliers interactifs et participatifs organisés en amont des représentations.
Ces ateliers sont donnés gratuitement dans les écoles. Vous trouverez des
informations sur les artistes, sur la création du spectacle ainsi que des suggestions d’exercices à adapter à vos classes, pratiques et objectifs dans les dossiers pédagogiques.

Bords plateau

Les mercredis, nous vous invitons à rencontrer les artistes à l’issue de la représentation. Un moment privilégié qui permet de les écouter parler de leur travail, de les questionner, d’échanger ou encore de partager votre ressenti.

Partenaire

Le 140 est partenaire de Regards Spectaculaires. Regards Spectaculaires, c’est des spectateur.trice.s qui se rendent tous les mois au théâtre et qui souhaitent partager leurs expériences avec d’autres personnes.

Pour cela, ils vous proposent :

  • une pièce par mois dans un théâtre différent, à un tarif de groupe
  • une rencontre avec les artistes à l’issue de la représentation
  • un atelier critique autour de la pièce à prix libre

>>> + d’informations ICI

Location de la salle

RESPONSABLE TECHNIQUE // TECHNICAL MANAGER
Marc Demey

Contacter Marc Demey, le responsable technique

INFORMATIONS TECHNIQUES

ESPACE SCÉNIQUE // STAGE 

Surface aire de jeu // Air gaming area

10 m x 9 m (largeur x profondeur) // 32 ft 9 in x 29 ft 6 in (width x depth )
Surface scène de mur à mur // Stage surface wall to wall
14 m 60 // 47 ft 10 in

Avant-scène fixe // Proscenium

14 m 60 x 1 m (largeur x profondeur) //
47 ft 10 in x 3 ft 3 in (width x depth )

Avant-scène extensible // Expandable front stage

par modules de 80 cm de profondeur x 2 m 10 de largeur profondeur maximum de 6 m 40 largeur max de 12 m 60 //
modules by 2 ft 7 in deep * 6 ft  10 in width
depth maximum 21 ftwidth max 41 ft 4 in

Hauteur de la scène // Height stage

1 m 10 // 3 ft 7 in

Type de scène // Type of stage

plancher en chêne // oak floor

Cadre de scène // Proscenium

hauteur 4 à 4 m 50 / largeur 10 m //
height 14 ft 9 in / width max 32 ft 9 in

Hauteur sous perches // Flybars height

5 m 90 // 19 ft 4 in

Cintres // Arches

non // no

Porteuses // Lightbars

6 porteuses écl. avec levage par treuil manuel
(chaque porteuse a 12 cct d’éclairage) //
6 lightbars with lighting by hand winch
4 porteuses simples avec levage par treuil manuel //
4 simple flybars by hand winch

Pendrillons // Curtains

2 x 5 pendrillons en velours noir //
2 x 5 side curtains of black velvet

Rideau fond de scène // Backdrop curtain

velours noir, ouverture manuelle //
black velvet , manual opening

Mur de fond de scène // Background wall

noir // black

ECLAIRAGE // LIGHT 

Porteuses // Lightbars

6 porteuses mobiles au dessus de l’aire de jeu // 
6 lightbars mobile over the playground
1 porteuse fixe au dessus de l’aire de jeu // 
1 flybar fixed above the stage
2 porteuses fixes le long des murs latéraux de la scène // 
2 flybars (pipe) fixed along the wall side of the stage
4 porteuses fixes dans la salle // 4 fixed flybars in the theater

Prises et circuits électriques // Plugs and electrical circuits

211 lignes réparties dont 185 sur les porteuses,
chaque ligne est reliée à un répartiteur (patchboard) //
211 lines spead over 185 each line are connected to a distributor

Puissance et électricité // Power and electricity

3 x 380 V + T + N (installation: schéma TT) / 100 A

Jeu d’orgue // Lightboard

GSX Strand 125 circuits et LBX 125 circuits

Gradateurs // Dimmer

Strand
2 KW: 96 + 12 circuits pour l’éclairage salle 
5 KW: 9

Projecteurs // Projectors

PC strand – 1 KW : 62 (Fresnel)
Fresnel Strand – 2 KW : 6
Découpe Strand 1 KW 22/40 Harmony : 14
Juliat – 1 KW 614 : 20 // 1 KW 613 : 2
2 KW 714 :3 // 2 KW 713 : 2 
PAR 64 Thomas – 1 KW : 50
Quartz assymétrique – 1 KW : 16
Poursuite HMI – 1200 : 1 Juliat Korrigan // Follow spot

SON // SOUND 

Electricité // Electricity

3 x 220V source séparée des circuits d’éclairage / 25 A

Console

Yamaha LS9 32

PA 1 HP

4 x L Acoustics 12 XT 
2 x L Acoustics SB 28
1 x L Acoustics LA 8

Amplis

3 modules ( processeur compris )

Monitors // Wedges

Nbr 6 / ps153 modules ( processeur compris )

Effets

Lexicon – L x P1 / L x P5

Micros

3 x AKG 451B
Shure: 2 x SM 87 / 6 x SM 58  / 6 x SM 57
Sennheiser EW 352 G2 hf cravate
Sennheiser EW 300 G3 hf à main
3 micros pzm PCC160 Crown

Lecteurs // Players

2 mini disques Sony
2 CD sony
2 CD tascam
1 DAT sony
2 K72

Divers // Various

3 Egal. GRAPH 1/3 oct x 2
5 di box
Delay Clark Teknik

VIDÉO // VIDEO 

Projecteur vidéo/ Vidéo beamer

Panasonic PT /DZ 6700

COMMUNICATION 

interph. Telex 5 Beltpack

INTERPHONIE // INTERPHONY 

interph. Telex 5 Beltpack

AUTRES // MISCELLANEAOUS

​3 Egal. GRAPH 1/3 oct x 2
4 di box
Delay Clark Teknik DN 7454